T |
Grupo T |
T Group |
T Group |
164.67 |
TABACO |
TABACO SECTOR |
TABAC SECTEUR |
TOBACCO SECTOR |
421.15 |
TABLA |
TABLA NUMÉRICA |
TABLE NUMERIQUE |
DIGITAL TABLE |
412.40 |
Tahití |
Tahití |
Tahiti |
Tahiti |
002.49 |
TAILANDIA |
TAILANDIA |
THAILANDE |
THAILAND |
041.46 |
TAIWÁN |
TAIWÁN |
TAIWAN |
TAIWAN |
041.45 |
Talasoterapia |
Talasoterapia sector |
Thalassothérapie secteur |
Thalassotherapy sector |
429.63 |
talla |
Empresa de talla intermedia |
Entreprise de taille intermédiaire |
Intermediate sized company |
112.17 |
taller |
Reglamento de taller |
Règlement d'atelier |
Workshop rules |
162.54 |
TALLER |
DOCUMENTO DE TALLER |
DOCUMENT D'ATELIER |
WORKSHOP DOCUMENT |
141.32 |
TALLER |
TALLER |
ATELIER |
WORKSHOP |
141.50 |
Taller |
Taller flexible |
Atelier flexible |
Flexible manufacturing system |
141.63 |
TAMAÑO |
EMPRESA DE TAMAÑO INTERMEDIO |
ETI |
INTERMEDIATE SIZED ENTERPRISE |
112.17 |
Tamaño |
Tamaño |
Gabarit |
Size |
143.38 |
Tamaño |
Tamaño de la empresa |
Taille de l'entreprise |
Company size |
112.26 |
Tanganica |
Tanganica |
Tanganika |
Tanganika |
031.45 |
TANZANIA |
TANZANIA |
TANZANIE |
TANZANIA |
031.45 |
tareas |
Desarrollo de las tareas |
Elargissement des tâches |
Job enlargement |
161.91 |
TAREAS |
DEFINICIÓN TAREAS |
DEFINITION DES TACHES |
TASKS ASSIGNMENT |
161.89 |
TAREAS |
ENRIQUECIMIENTO DE LAS TAREAS |
ENRICHISSEMENT DES TACHES |
JOB ENRICHMENT |
161.91 |
TARIFA |
TARIFA PÚBLICA |
TARIF PUBLIC |
PUBLIC TARIFF |
332.71 |
Tarifa |
Tarifa |
Tarif |
Tariff |
124.77 |
TARJETA |
TARJETA DE MEMORIA |
CARTE A MEMOIRE |
MEMORY CARD |
213.99 |
Tarjeta |
Tarjeta con chip |
Carte magnétique |
Magnetic card |
213.99 |
Tarjeta |
Tarjeta de crédito |
Carte de crédit |
Credit card |
335.17 |
Tarjeta |
Tarjeta de pago |
Carte de paiement |
Payment card |
335.17 |
Tarjeta |
Tarjeta magnética |
Carte à puce |
Chip card |
213.99 |
Tarjeta |
Tarjeta telefónica |
Télécarte |
Phone card |
213.99 |
TASA |
TASA |
TAUX |
RATE |
411.97 |
TASA |
TASA DE APRENDIZAJE |
TAXE D'APPRENTISSAGE |
APPRENTICESHIP TAX |
334.30 |
TASA |
TASA DE CAMBIO |
TAUX DE CHANGE |
EXCHANGE RATE |
335.03 |
TASA |
TASA DE ENDEUDAMIENTO |
TAUX D'ENDETTEMENT |
DEBT RATIO |
132.40 |
TASA |
TASA PROFESIONAL |
TAXE PROFESSIONNELLE |
TRADE TAX |
334.31 |
Tasa |
Tasa de liquidez |
Taux de liquidité |
Liquidity ratio |
132.50 |
Tasa |
Tasa de retorno |
Rate of return |
Rate of return |
131.39 |
Tasación |
Tasación |
Taxation |
Assessment |
334.53 |
TAYIKISTÁN |
TAYIKISTÁN |
TADJIKISTAN |
TADJIKISTAN |
041.44 |
Taylorismo |
Taylorismo |
Taylorisme |
Taylorism |
141.16 |
TÉ |
TÉ Y CAFÉ SECTOR |
THE ET CAFE SECTEUR |
TEA AND COFFEE SECTOR |
420.24 |
Teatro |
Teatro |
Théâtre |
Theater |
361.74 |
TEATRO |
OBRA DE TEATRO |
PIECE DE THEATRE |
DRAMA |
361.30 |
TECHNOLOGIA |
TECHNOLOGIA FINANCIERA |
TECHNOLOGIE FINANCIERE |
FINANCIAL TECHNOLOGY |
335.45 |
TECNICA |
TECNICA INDUSTRIAL |
TECHNIQUE INDUSTRIELLE |
INDUSTRIAL TECHNIQUE |
142 |
técnica |
Formación técnica |
Enseignement technique |
Technical teaching |
163.79 |
técnica |
Agencia Regional de Información Científica y técnica |
Agence Régionale d'Information Scientifique et Technique |
Regional Agency for Scientific and Technical Information |
414.09 |
tecnica |
Usura tecnica |
Usure technique |
Technical wear |
141.59 |
TÉCNICA |
DEPRECIACIÓN TÉCNICA |
DEPRECIATION TECHNIQUE |
TECHNICAL DEPRECIATION |
141.69 |
TÉCNICA |
NOTA TÉCNICA |
NOTE TECHNIQUE |
TECHNICAL DATA SHEET |
412.33 |
TÉCNICA |
TÉCNICA |
TECHNIQUE |
TECHNIQUE |
411.78 |
TÉCNICA |
TÉCNICA BURSÁTIL |
TECHNIQUE BOURSIERE |
STOCK MARKET ENGINEERING |
134.25 |
TÉCNICA |
TÉCNICA DE VENTA |
TECHNIQUE DE VENTE |
SALES TECHNIQUE |
124.53 |
TÉCNICA |
TÉCNICA PUBLICITARIA |
TECHNIQUE PUBLICITAIRE |
ADVERTISING TECHNIQUE |
125.52 |
TÉCNICA |
PRUEBA TÉCNICA |
ESSAI TECHNIQUE |
TECHNICAL TEST |
142.59 |
TÉCNICA |
FORMACIÓN TÉCNICA |
FORMATION TECHNIQUE |
TECHNICAL TRAINING |
163.79 |
TECNICA |
TECNICA DE ESTUDIOS DE MERCADO |
TECHNIQUE D'ETUDE DE MARCHE |
MARKET RESEARCH TECHNIQUE |
122.57 |
TECNICA |
TECNICA INDUSTRIAL |
TECHNIQUE INDUSTRIELLE |
INDUSTRIAL TECHNIQUE |
142.55 |
TÉCNICO |
PROGRESO TÉCNICO |
PROGRES TECHNIQUE |
TECHNICAL PROGRESS |
151.67 |
TÉCNICO |
TÉCNICO |
TECHNICIEN |
TECHNICIAN |
161.05 |
TECNOLOGÍA |
TECNOLOGÍA |
TECHNOLOGIE |
TECHNOLOGY |
152 |
Tecnología |
Tecnología de la información y de la comunicación |
Technologie de l'information et de la communication |
Information and communication technology |
224.55 |
Tecnología |
Asociación Nacional de Investigación y Tecnología |
Association Nationale de Recherche Technique |
National Association for Technical Research |
414.06 |
tecnología |
Gestión de la tecnología |
Management de la technologie |
Management of technology |
111.82 |
tecnología |
Nueva tecnología educativa |
Nouvelle technologie éducative |
New educational technology |
163.53 |
TECNOLOGÍA |
TRASMISIÓN DE TECNOLOGÍA |
TRANSFERT DE TECHNOLOGIE |
TECHNOLOGY TRANSFER |
151.34 |
TECNOLOGÍA |
ALTA TECNOLOGÍA |
HAUTE TECHNOLOGIE |
HIGH TECHNOLOGY |
152.53 |
TECNOLOGÍA |
TECNOLOGÍA |
TECHNOLOGIE |
TECHNOLOGY |
152.55 |
TECNOLOGÍA |
TECNOLOGÍA DE ROTURA |
TECHNOLOGIE DE RUPTURE |
DISRUPTIVE TECHNOLOGY |
151.77 |
TECNOLÓGICA |
INNOVACIÓN TECNOLÓGICA |
INNOVATION TECHNOLOGIQUE |
TECHNOLOGICAL INNOVATION |
151.48 |
TECNOLÓGICA |
GESTIÓN TECNOLÓGICA |
MANAGEMENT TECHNOLOGIQUE |
TECHNOLOGICAL MANAGEMENT |
111.82 |
TECNOLÓGICA |
VIGILANCIA TECNOLÓGICA |
VEILLE TECHNOLOGIQUE |
TECHNOLOGY WATCH |
151.37 |
Tecnológica |
Instituto de Información Científica y Tecnológica |
Institut de l'Information Scientifique et Technique |
Institute of Scientific and Technical Information |
414.20 |
TECNOLÓGICO |
RETRASO TECNOLÓGICO |
RETARD TECHNOLOGIQUE |
TECHNOLOGICAL DELAY |
151.68 |
TECNOLÓGICO |
RIESGO TECNOLÓGICO |
RISQUE TECHNOLOGIQUE |
TECHNOLOGICAL RISK |
342.42 |
TECNOLÓGICO |
RECURSO TECNOLÓGICO |
RESSOURCE TECHNOLOGIQUE |
TECHNOLOGICAL RESOURCE |
151.36 |
tecnológico |
Parque tecnológico |
Technopôle |
Technology park |
332.68 |
TEJIDO |
TEJIDO DE MOBILIARIO SECTOR |
TISSU D'AMEUBLEMENT SECTEUR |
FURNISHING FABRIC SECTOR |
425.03 |
TELECOMUNICACIÓN |
MATERIAL DE TELECOMUNICACIÓN SECTOR |
MATERIEL DE TELECOMMUNICATION SECTEUR |
TELECOMMUNICATION EQUIPMENT SECTOR |
423.61 |
TELECOMUNICACIÓN |
TELECOMUNICACIÓN |
TELECOMMUNICATION |
TELECOMMUNICATION |
224.54 |
TELECOMUNICACIÓN |
EQUIPO DE TELECOMUNICACIÓN |
EQUIPEMENT DE TELECOMMUNICATION |
TELECOMMUNICATION EQUIPMENT |
224.32 |
TELECOMUNICACIÓN |
SERVICIO DE TELECOMUNICACIÓN |
SERVICE DE TELECOMMUNICATION |
TELECOMMUNICATION SERVICE |
224.44 |
TELECOMUNICACIÓN |
RED DE TELECOMUNICACIÓN |
RESEAU DE TELECOMMUNICATION |
TELECOMMUNICATION NETWORK |
224.74 |
Telecomunicaciones |
Centro Nacional de Estudios de Telecomunicaciones |
Centre National d'Etudes des Télécommunications |
National Center for Telecommunication Studies |
414.15 |
TELECONFERENCIA |
TELECONFERENCIA |
TELECONFERENCE |
TELECONFERENCE |
224.24 |
TELECOPIA |
TELECOPIA |
TELECOPIE |
TELEFAX |
224.31 |
TELEFONÍA |
TELEFONÍA |
TELEPHONIE |
TELEPHONY |
224.21 |
telefónica |
Tarjeta telefónica |
Télécarte |
Phone card |
213.99 |
telefónica |
Red telefónica conmutada |
Réseau téléphonique commuté |
Public switched telephone network |
224.74 |
Teléfono |
Teléfono |
Téléphone |
Telephone |
224.21 |
TELÉFONO |
VENTA POR TELÉFONO |
VENTE PAR TELEPHONE |
TELEPHONE SALES |
124.70 |
TELEMÁTICA |
TELEMÁTICA |
TELEMATIQUE |
TELEMATICS |
224.25 |
Teleservicio |
Teleservicio |
Téléservice |
Teleservice |
224.44 |
Teletrabajo |
Teletrabajo |
Télétravail |
Telecommuting |
161.48 |
Televenta |
Televenta |
Téléachat |
Teleshopping |
124.71 |
TELEVISIÓN |
TELEVISIÓN |
TELEVISION |
TELEVISION |
222.98 |
TELEVISIÓN |
TELEVISIÓN SECTOR |
TELEVISION SECTEUR |
TELEVISION SECTOR |
429.10 |
Tema |
Tema publicitario |
Thème publicitaire |
Advertising topic |
125.92 |
TEMPORAL |
TRABAJO TEMPORAL |
TRAVAIL TEMPORAIRE |
TEMPORARY WORK |
161.58 |
TEMPORAL |
EMPRESAS DE TRABAJO TEMPORAL SECTOR |
AGENCE DE TRAVAIL TEMPORAIRE SECTEUR |
TEMPORARY WORK AGENCY SECTOR |
428.40 |
TEMPORAL |
TEMPORAL |
TEMPORAIRE |
TEMPORARY |
411.79 |
temporal |
Mano de obra temporal |
Main d'oeuvre temporaire |
Temporary employee |
161.58 |
temporal |
Contrato temporal |
Contrat à durée déterminée |
Fixed-term contract |
324.70 |
temporal |
Variación temporal |
Variation saisonnière |
Seasonal variation |
212.26 |
TENDANCIA |
TENDANCIA |
TENDANCE |
TENDENCY |
411.77 |
TENERÍA |
TENERÍA SECTOR |
TANNERIE SECTEUR |
TANNING SECTOR |
425.43 |
TEORÍA |
TEORÍA DE LOS JUEGOS |
THEORIE DES JEUX |
GAME THEORY |
113.97 |
TEORÍA |
TEORÍA DE LOS PRECIOS |
THEORIE DES PRIX |
PRICE THEORY |
331.72 |
TEORÍA |
TEORÍA DE LOS SISTEMAS |
THEORIE DES SYSTEMES |
SYSTEMS THEORY |
111.47 |
TEORÍA |
TEORÍA DEL CAPITAL |
THEORIE DU CAPITAL |
CAPITAL THEORY |
331.38 |
TEORÍA |
TEORÍA DEL EMPLEO |
THEORIE DE L'EMPLOI |
EMPLOYMENT THEORY |
331.19 |
TEORÍA |
TEORÍA DEL MARKETING |
THEORIE DU MARKETING |
MARKETING THEORY |
121.76 |
TEORÍA |
TEORÍA DEL MERCADO |
THEORIE DU MARCHE |
MARKET THEORY |
331.75 |
TEORÍA |
TEORÍA DEL VALOR |
THEORIE DE LA VALEUR |
VALUE THEORY |
331.27 |
TEORÍA |
TEORÍA ECONÓMICA |
THEORIE ECONOMIQUE |
ECONOMIC THEORY |
331.55 |
TEORÍA |
TEORÍA FINANCIERA |
THEORIE FINANCIERE |
FINANCIAL THEORY |
131.45 |
TEORÍA |
TEORÍA MONETARIA |
THEORIE MONETAIRE |
MONETARY THEORY |
335.42 |
TEORÍA |
TEORÍA ECONÓMICA |
THEORIE ECONOMIQUE |
ECONOMIC THEORY |
331 |
Teoría |
Teoría de Bayes |
Théorie de Bayes |
Bayes Theory |
212.53 |
Teoría |
Teoría de la communicación |
Théorie de la communication |
Communication theory |
222.55 |
Teoría |
Teoría de la empresa |
Théorie de la firme |
Theory of the firm |
111.46 |
Teoría |
Teoría de la gestión de empresas |
Théorie du management |
Management theory |
111.65 |
Teoría |
Teoría de la negociación |
Théorie de la négociation |
Negotiation theory |
222.45 |
Teoría |
Teoría del aprendizaje |
Théorie de l'apprentissage |
Learning theory |
362.43 |
Teoría |
Teoría de los conjuntos |
Théorie des ensembles |
Set theory |
211.55 |
TEORÍA |
TEORÍA |
THEORIE |
THEORY |
411.82 |
TEORÍA |
TEORÍA DE LA AGENCIA |
THEORIE DE L'AGENCE |
AGENCY THEORY |
331.47 |
TEORÍA |
TEORÍA DE LA DECISIÓN |
THEORIE DE LA DECISION |
DECISION THEORY |
211.37 |
TEORÍA |
TEORÍA DE LA INFORMACIÓN |
THEORIE DE L'INFORMATION |
INFORMATION THEORY |
223.46 |
TEORÍA |
TEORÍA DE LA INVERSIÓN |
THEORIE DE L'INVESTISSEMENT |
INVESTMENT THEORY |
331.49 |
TEORÍA |
TEORÍA DE LA REGULACIÓN |
THEORIE DE LA REGULATION |
REGULATION THEORY |
331.37 |
TEORÍA |
TEORÍA DE LA UTILIDAD |
THEORIE DE L'UTILITE |
UTILITY THEORY |
331.58 |
TEORÍA |
TEORÍA DE LAS FUNCIONES ALEATORIAS |
THEORIE DES FONCTIONS ALEATOIRES |
THEORY OF RANDOM FUNCTIONS |
212.31 |
TEORÍA |
TEORÍA DE LAS ORGANIZACIONES |
THEORIE DES ORGANISATIONS |
ORGANIZATIONS THEORY |
111.46 |
TEORÍA |
TEORÍA DE LOS CONVENIOS |
THEORIE DES CONVENTIONS |
CONTRACT THEORY |
331.36 |
TEORÍA |
TEORÍA DE LOS COSTES DE TRANSACCIÓN |
THEORIE DES COUTS DE TRANSACTION |
TRANSACTION COST THEORY |
331.48 |
TEORÍA |
TEORÍA DE LOS GRAFOS |
THEORIE DES GRAPHES |
GRAPH THEORY |
211.32 |
TERCER |
TERCER CICLO |
TROISIEME CYCLE |
THIRD CYCLE |
163.25 |
Tercera |
Tercera edad |
Troisième âge |
Senior Citizens |
352.14 |
TERMALISMO |
TERMALISMO SECTOR |
THERMALISME SECTEUR |
THERMALISM SECTOR |
429.63 |
térmica |
Central térmica |
Centrale thermique |
Thermal power station |
341.95 |
TÉRMICA |
CONTAMINACIÓN TÉRMICA |
POLLUTION THERMIQUE |
THERMAL POLLUTION |
342.27 |
TÉRMICO |
EQUIPO TÉRMICO SECTOR |
EQUIPEMENT THERMIQUE SECTEUR |
THERMAL EQUIPMENT SECTOR |
422.46 |
térmico |
Vertido térmico |
Rejet thermique |
Thermal discharge |
342.27 |
TERMINADO |
PRODUCTO SEMI-TERMINADO |
PRODUIT SEMI FINI |
SEMI FINISHED PRODUCT |
141.93 |
TERMINADO |
PRODUCTO TERMINADO |
PRODUIT FINI |
FINISHED PRODUCT |
141.92 |
TERMINAL |
TERMINAL |
TERMINAL |
TERMINAL |
213.69 |
TÉRMINO |
TÉRMINO AUXILIAR |
MOT OUTIL |
AUXILIARY DESCRIPTOR |
411.00 |
TÉRMINO |
TÉRMINO DE LOS INTERCAMBIOS |
TERME DES ECHANGES |
TRADE TERMS |
333.50 |
TÉRMINO |
TÉRMINO AUXILIAR |
MOT OUTIL |
AUXILIARY DESCRIPTOR |
411 |
TERMINOLOGÍA |
TERMINOLOGÍA |
TERMINOLOGIE |
TERMINOLOGY |
412.41 |
TERMODINÁMICA |
TERMODINÁMICA |
THERMODYNAMIQUE |
THERMODYNAMICS |
152.75 |
Terre |
Grande -Terre |
Grande-Terre |
Grande Terre |
002.44 |
Terre |
La Petite Terre |
La Petite Terre |
La Petite Terre |
002.71 |
TERRESTRE |
TRANSPORTE TERRESTRE |
TRANSPORT TERRESTRE |
SURFACE TRANSPORTATION |
143.42 |
TERRITORIAL |
COLECTIVIDAD TERRITORIAL |
COLLECTIVITE TERRITORIALE |
LOCAL GOVERNMENT |
311.02 |
territorial |
Marketing territorial |
Marketing territorial |
Territorial marketing |
121.09 |
TERRITORIO |
ORDENACIÓN DEL TERRITORIO |
AMENAGEMENT DU TERRITOIRE |
CITY AND NATIONAL PLANNING |
332.79 |
TERRITORIO |
TERRITORIO DE VENTA |
TERRITOIRE DE VENTE |
SALES TERRITORY |
124.93 |
Territorio |
Territorio alemán de Büsingen |
Territoire allemand de Büsingen |
German territory of Büsingen |
011.44 |
Territorios |
Territorios austriacos de Jungholz y Mittelberg |
Territoires autrichiens de Jungholz et Mittelberg |
Austrian territories of Jungholz and Mittelberg |
011.65 |
TERRORISMO |
TERRORISMO |
TERRORISME |
TERRORISM |
311.16 |
Tesauro |
Tesauro |
Thésaurus |
Thesaurus |
223.51 |
TESIS |
TESIS |
THESE |
THESIS |
412.42 |
tesorería |
Previsión de tesorería |
Prévision de trésorerie |
Cash flow forecast |
131.14 |
TESORERÍA |
GESTIÓN DE TESORERÍA |
GESTION DE TRESORERIE |
CASH MANAGEMENT |
131.14 |
TESORERÍA |
TESORERÍA |
TRESORERIE |
CASH ASSETS |
131.24 |
Tesorería |
Tesorería disponible |
Trésorerie disponible |
Cash in hand |
132.15 |
TESORO |
BONO DEL TESORO |
BON DU TRESOR |
TREASURY BOND |
335.06 |
TEST |
TEST PSICOTÉCNICO |
TEST PSYCHOTECHNIQUE |
PSYCHOTECHNICAL TEST |
164.80 |
TEST |
TEST |
TEST |
TEST |
212.86 |
TEST |
TEST DE GRAFOLOGÍA |
TEST GRAPHOLOGIQUE |
GRAPHOLOGICAL TEST |
164.92 |
TEST |
TEST DE MERCADO |
TEST DE MARCHE |
MARKET TEST |
121.81 |
TEST |
TEST DE MORFOPSICOLOGÍA |
TEST MORPHOPSYCHOLOGIQUE |
MORPHOPSYCHOLOGICAL TEST |
164.90 |
TEST |
TEST DE PERSONALIDAD |
TEST CARACTEROLOGIQUE |
PERSONALITY TEST |
164.91 |
TEST |
TEST DE PRODUCTO |
TEST DE PRODUIT |
PRODUCT TEST |
121.80 |
TEST |
TEST NO PARAMÉTRICO |
TEST NON PARAMETRIQUE |
NON PARAMETRICAL TEST |
212.97 |
TEST |
TEST PARAMÉTRICO |
TEST PARAMETRIQUE |
PARAMETRICAL TEST |
212.96 |
Test |
Test a ciegas |
Blind test |
Blind test |
121.80 |
Test |
Test de contrata |
Test d'embauche |
Recruitment test |
161.88 |
Test |
Test psicológico |
Test psychologique |
Psychological test |
164.80 |
Testimonio |
Testimonio |
Témoignage |
Testimony |
164.75 |
TEXTIL |
TEXTIL SECTOR |
TEXTILE SECTEUR |
TEXTILE SECTOR |
425.45 |
TEXTO |
PROCESAMIENTO DE TEXTO |
TRAITEMENT DE TEXTE |
TEXT PROCESSING |
213.05 |
Tíbet |
Tíbet |
Tibet |
Tibet |
041.11 |
TIC |
TIC |
TIC |
ICT |
224.55 |
TIC |
TIC |
TIC |
ICT |
224 |
TIEMPO |
TIEMPO |
TEMPS |
TIME |
411.80 |
TIEMPO |
TRABAJO A TIEMPO PARCIAL |
TRAVAIL A TEMPS PARTIEL |
PART TIME WORK |
161.68 |
TIEMPO |
GESTIÓN DEL TIEMPO |
GESTION DU TEMPS |
TIME MANAGEMENT |
164.31 |
TIEMPO |
JUSTO A TIEMPO |
JUSTE A TEMPS |
JUST IN TIME |
141.28 |
TIEMPO |
LEXIBILIDAD EL TIEMPO DE TRABAJO |
AMENAGEMENT DU TEMPS DE TRAVAIL |
WORKING TIME ORGANIZATION |
162.94 |
Tiempo |
Tiempo real |
Temps réel |
Real time |
213.73 |
TIEMPOS |
ESTUDIO DE TIEMPOS |
ETUDE DES TEMPS |
TIME STUDY |
141.24 |
TIENDA |
MOBILIARIO DE TIENDA |
MOBILIER DE MAGASIN |
STORE FURNISHINGS |
123.74 |
TIENDAS |
CADENA DE TIENDAS SECTOR |
MAGASIN A SUCCURSALES SECTEUR |
CHAIN STORE SECTOR |
429.47 |
tierra |
Corrimiento de tierra |
Glissement de terrain |
Landslide |
342.99 |
TIERRAS |
TIERRAS AUSTRALES Y ANTÁRTICAS |
TERRES AUSTRALES ET ANTARCTIQUES |
SOUTHERN AND ANTARCTIC LANDS |
002.05 |
TIERRAS |
ORDENACIÓN DE LAS TIERRAS SECTOR |
AMENAGEMENT DES TERRES SECTEUR |
LAND MANAGEMENT SECTOR |
427.96 |
TIMOR |
TIMOR ORIENTAL |
TIMOR ORIENTAL |
EAST TIMOR |
041.22 |
TIPO |
TIPO DE DOCUMENTO |
TYPE DE DOCUMENT |
TYPE OF DOCUMENT |
412.00 |
TIPO |
TIPO DE INTERÉS |
TAUX D'INTERET |
INTEREST RATE |
335.46 |
TIPO |
TIPO DE DOCUMENTO |
TYPE DE DOCUMENT |
TYPE OF DOCUMENT |
412 |
Tipo |
Tipo de cambio |
Cours du change |
Exchange rate |
335.03 |
Tipo |
Tipo de formación |
Type de formation |
Type of training |
163.55 |
TIPOLOGÍA |
TIPOLOGÍA |
TYPOLOGIE |
TYPOLOGY |
411.83 |
TITULIZACIÓN |
TITULIZACIÓN |
TITRISATION |
SECURITIZATION |
134.62 |
TÍTULO |
TÍTULO BURSÁTIL |
TITRE BOURSIER |
STOCK EXCHANGE SECURITY |
134.22 |
TÍTULOS |
EMISIÓN DE TÍTULOS |
EMISSION DES TITRES |
STOCK ISSUE |
134.10 |
TÍTULOS |
COTIZACIÓN DE TÍTULOS |
COTATION DES TITRES |
QUOTATION |
134.20 |
TLCAN |
TLCAN |
ALENA |
NAFTA |
416.03 |
to |
Marketing business to business |
Marketing business to business |
Business to business marketing |
121.16 |
TOBAGO |
TRINIDAD Y TOBAGO |
TRINITE ET TOBAGO |
TRINIDAD AND TOBAGO |
021.36 |
TOGO |
TOGO |
TOGO |
TOGO |
031.47 |
Tokelau |
Islas Tokelau |
Iles Tokolau |
Tokolau Islands |
051.16 |
Tolerancia |
Tolerancia a las averías |
Tolérance de pannes |
Fault tolerance |
213.73 |
TOM |
DOM TOM |
DOM TOM |
DOM TOM |
002 |
TOM |
DOM TOM |
DOM TOM |
DOM TOM |
002.00 |
TOMA |
TOMA DE DECISIÓN |
PRISE DE DECISION |
DECISION MAKING |
113.33 |
TOMA |
TOMA DE PARTICIPACIÓN |
PRISE DE PARTICIPATION |
ACQUISITION OF HOLDINGS |
134.27 |
Toma |
Toma de control |
Prise de contrôle |
Takeover |
134.27 |
Toma |
Toma de control de una empresa por los asalariados |
RES |
LMBO |
112.91 |
TOMÉ |
SANTO TOMÉ Y PRÍNCIPE |
SAO TOMÉ ET PRINCIPE |
SAO TOME AND PRINCIPE |
031.38 |
TONELERÍA |
COMERCIO DE HERRAMIENTAS DE MADERA Y TONELERÍA SECTOR |
BOISSELLERIE ET TONNELLERIE SECTEUR |
BOISSELLERIE AND COOPERAGE SECTOR |
425.79 |
TONGA |
TONGA |
TONGA |
TONGA |
051.48 |
total |
Distribución total |
Distribution totale |
Total distribution |
123.50 |
total |
Calidad total |
Qualité totale |
Total quality |
113.51 |
Totalitarismo |
Totalitarismo |
Totalitarisme |
Totalitarianism |
311.49 |
TQM |
TQM |
TQM |
TQM |
113.51 |
Traba |
Traba al comercio exterior |
Entrave au commerce extérieur |
Foreign trade block |
333.14 |
TRABAJADOR |
TRABAJADOR EXTRANJERO |
TRAVAILLEUR ETRANGER |
IMMIGRANT WORKER |
352.80 |
TRABAJADORES |
SINDICATO DE LOS TRABAJADORES |
SYNDICAT DE SALARIES |
LABOR UNION |
162.98 |
TRABAJADORES |
REPRESENTACIÓN DE LOS TRABAJADORES |
REPRESENTATION DES SALARIES |
EMPLOYEE REPRESENTATION |
162.38 |
TRABAJO |
ACCIDENTE DE TRABAJO |
ACCIDENT DU TRAVAIL |
ACCIDENT AT WORK |
162.40 |
TRABAJO |
RELACIONES COLECTIVAS DE TRABAJO |
RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL |
COLLECTIVE RELATIONS OF WORK |
324.42 |
TRABAJO |
RELACIONES DE TRABAJO |
RELATIONS DU TRAVAIL |
LABOR RELATIONS |
162.55 |
TRABAJO |
TRABAJO A DISTANCIA |
TRAVAIL A DISTANCE |
TELEWORKING |
161.48 |
TRABAJO |
TRABAJO A TIEMPO PARCIAL |
TRAVAIL A TEMPS PARTIEL |
PART TIME WORK |
161.68 |
TRABAJO |
TRABAJO DE LOS METALES SECTOR |
TRAVAIL DES METAUX SECTEUR |
METAL WORKING SECTOR |
422.55 |
trabajo |
Organización científica del trabajo |
Organisation scientifique du travail |
Scientific organization of work |
141.16 |
TRABAJO |
TRABAJO DE NOCHE |
TRAVAIL DE NUIT |
NIGHT WORK |
162.91 |
trabajo |
Comité de medicina del trabajo |
Comité d'hygiène, de sécurité et des conditions de travail |
HEALTH AND SECURITY COMMITTEE |
162.38 |
TRABAJO |
RELACIONES INDIVIDUALES DE TRABAJO |
RELATIONS INDIVIDUELLES DU TRAVAIL |
INDIVIDUAL RELATIONS OF WORK |
324.62 |
trabajo |
Organización internacional del trabajo |
Organisation internationale du travail |
International labour organization |
413.34 |
TRABAJO |
TRABAJO HECHO A MEDIDA SECTOR |
TRAVAIL A FACON SECTEUR |
CUSTOM WORK SECTOR |
428.43 |
trabajo |
División del trabajo |
Division du travail |
Division of labor |
112.89 |
TRABAJO |
MAGISTRATURA DE TRABAJO |
CONSEIL DE PRUD'HOMMES |
INDUSTRIAL TRIBUNAL |
324.82 |
trabajo |
Bienestar en el trabajo |
Bien-être au travail |
Well-being at work |
162.75 |
TRABAJO |
TRABAJO POR TURNOS |
TRAVAIL POSTE |
TEAM WORK |
162.92 |
trabajo |
Satisfacción en el trabajo |
Satisfaction au travail |
Job satisfaction |
162.75 |
TRABAJO |
CONDICIONES DE TRABAJO |
CONDITIONS DE TRAVAIL |
WORKING CONDITIONS |
162.63 |
trabajo |
Oficina internacional del trabajo |
Bureau international du travail |
International labour office |
413.34 |
TRABAJO |
TRABAJO TEMPORAL |
TRAVAIL TEMPORAIRE |
TEMPORARY WORK |
161.58 |
TRABAJO |
ECONOMÍA DEL TRABAJO |
ECONOMIE DU TRAVAIL |
LABOR ECONOMICS |
332.47 |
TRABAJO |
ESTUDIO DEL TRABAJO |
ETUDE DU TRAVAIL |
WORK STUDY |
141.36 |
TRABAJO |
SOCIOLOGÍA DEL TRABAJO |
SOCIOLOGIE DU TRAVAIL |
SOCIOLOGY OF WORK |
164.33 |
TRABAJO |
PERÍODO DE TRABAJO |
DUREE DU TRAVAIL |
WORK PERIOD |
162.83 |
TRABAJO |
GRUPO DE TRABAJO |
GROUPE DE TRAVAIL |
WORKING GROUP |
164.79 |
TRABAJO |
CONTENCIOSO DEL TRABAJO |
CONTENTIEUX DU TRAVAIL |
WORK-RELATED DISPUTE |
324.72 |
TRABAJO |
EMPRESAS DE TRABAJO TEMPORAL SECTOR |
AGENCE DE TRAVAIL TEMPORAIRE SECTEUR |
TEMPORARY WORK AGENCY SECTOR |
428.40 |
TRABAJO |
MEDICINA DEL TRABAJO |
MEDECINE DU TRAVAIL |
INDUSTRIAL MEDICINE |
351.03 |
TRABAJO |
CONTRATO DE TRABAJO |
CONTRAT DE TRAVAIL |
EMPLOYMENT CONTRACT |
324.71 |
TRABAJO |
PSICOLOGÍA DEL TRABAJO |
PSYCHOLOGIE DU TRAVAIL |
WORK PSYCHOLOGY |
164.35 |
TRABAJO |
SEGURIDAD EN EL TRABAJO |
SECURITE AU TRAVAIL |
WORKPLACE SAFETY |
162.52 |
TRABAJO |
PUESTO DE TRABAJO |
POSTE DE TRAVAIL |
WORK STATION |
161.73 |
TRABAJO |
ENTREVISTA DE TRABAJO |
ENTRETIEN D'EMBAUCHE |
JOB INTERVIEW |
161.99 |
TRABAJO |
FLUJO DE TRABAJO |
WORKFLOW |
WORKFLOW |
224.88 |
TRABAJO |
CALIDAD DE VIVA EN EL TRABAJO |
QUALITE DE VIE AU TRAVAIL |
QUALITY OF WORK LIFE |
162.75 |
TRABAJO |
ORGANIZACIÓN DEL TRABAJO |
ORGANISATION DU TRAVAIL |
WORK ORGANIZATION |
141.16 |
TRABAJO |
LEXIBILIDAD EL TIEMPO DE TRABAJO |
AMENAGEMENT DU TEMPS DE TRAVAIL |
WORKING TIME ORGANIZATION |
162.94 |
TRABAJO |
DIVISIÓN INTERNACIONAL DEL TRABAJO |
DIVISION INTERNATIONALE DU TRAVAIL |
INTERNATIONAL DIVISION OF WORK |
333.15 |
TRABAJO |
RELACIONES DE TRABAJO |
RELATIONS DU TRAVAIL |
LABOR RELATIONS |
162 |
TRABAJO |
TRABAJO DE LOS METALES SECTOR |
TRAVAIL DES METAUX SECTEUR |
METAL WORKING SECTOR |
422 |
Trabajo |
Trabajo colaborativo |
Travail collaboratif |
Peer production |
164.79 |
Trabajo |
Trabajo negro |
Travail au noir |
Moonlighting |
351.96 |
Trabajo |
Inspección del Trabajo |
Inspection du travail |
Factory inspectorate |
324.53 |
trabjo |
Implicación en el trabjo |
Implication au travail |
Work involvement |
164.73 |
Trade |
Asean Free Trade Area |
Asean Free Trade Area |
ASEAN Free Trade Area |
413.20 |
TRADICIONAL |
COMERCIO TRADICIONAL |
COMMERCE TRADITIONNEL |
TRADITIONAL COMMERCE |
123.16 |
Trading |
Trading |
Trading |
Trading |
134.34 |
TRADUCCIÓN |
TRADUCCIÓN |
TRADUCTION |
TRANSLATION |
412.43 |
TRADUCCIÓN |
TRADUCCIÓN SECTOR |
TRADUCTION SECTEUR |
TRANSLATION SECTOR |
428.31 |
transacción |
Coste de transacción |
Coût de transaction |
Transaction cost |
331.48 |
TRANSACCIÓN |
TRANSACCIÓN BANCARIA |
OPERATION DE BANQUE |
BANKING TRANSACTION |
335.47 |
TRANSACCIÓN |
TRANSACCIÓN DE CRÉDITO |
OPERATION DE CREDIT |
CREDIT TRANSACTION |
335.48 |
TRANSACCIÓN |
TEORÍA DE LOS COSTES DE TRANSACCIÓN |
THEORIE DES COUTS DE TRANSACTION |
TRANSACTION COST THEORY |
331.48 |
transaccional |
Análisis transaccional |
Analyse transactionnelle |
transactional analysis |
164.36 |
Transferencia |
Transferencia de fondos |
Transfert de fonds |
Fund transfer |
335.47 |
TRANSFERENCIA |
MÁQUINA DE TRANSFERENCIA |
MACHINE TRANSFERT |
TRANSFER MACHINE |
142.24 |
transferencia |
Precio de transferencia |
Prix de transfert |
Transfer price |
133.59 |
Transferencias |
Transferencias sociales |
Transferts sociaux |
Welfare transfers |
332.52 |
TRANSFORMACIÓN |
INDUSTRIA DE TRANSFORMACIÓN SECTOR |
INDUSTRIE DE TRANSFORMATION SECTEUR |
PROCESSING INDUSTRY SECTOR |
425.55 |
TRANSFORMACIÓN |
INDUSTRIA DE TRANSFORMACIÓN SECTOR |
INDUSTRIE DE TRANSFORMATION SECTEUR |
PROCESSING INDUSTRY SECTOR |
425 |
TRANSICION |
TRANSICION ENERGETICA |
TRANSITION ENERGETIQUE |
ENERGY TRANSITION |
341.52 |
transición |
País en transición |
Pays en transition |
Country in transition |
333.86 |
Transitario |
Transitario |
Transitaire |
Forwarding agent |
143.90 |
Tránsito |
Tránsito |
Transit |
Transit |
333.42 |
TRANSMISIÓN |
TRANSMISIÓN DE EMPRESA |
TRANSMISSION D'ENTREPRISE |
COMPANY TRANSFER |
112.91 |
TRANSMISIÓN |
TRANSMISIÓN DE LA INFORMACIÓN |
TRANSMISSION DE L'INFORMATION |
INFORMATION TRANSMISSION |
223.37 |
Transpac |
Transpac |
Transpac |
Transpac |
224.74 |
TRANSPORTE |
AUXILIAR DEL TRANSPORTE SECTOR |
AUXILIAIRE DE TRANSPORT SECTEUR |
TRANSPORTATION AUXILIARY SECTOR |
428.69 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE |
TRANSPORT |
TRANSPORTATION |
143.55 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE AÉREO |
TRANSPORT AERIEN |
AIR TRANSPORTATION |
143.57 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE AÉREO SECTOR |
TRANSPORT AERIEN SECTEUR |
AIR TRANSPORTATION SECTOR |
428.99 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE COLECTIVO |
TRANSPORT EN COMMUN |
PUBLIC TRANSIT |
143.61 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE DE ENERGÍA |
TRANSPORT DE L'ENERGIE |
ENERGY TRANSPORT |
341.88 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE DE MERCANCÍA |
TRANSPORT DE MARCHANDISE |
TRANSPORTATION OF GOODS |
143.23 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE DE MERCANCÍAS SECTOR |
TRANSPORT DE MARCHANDISE SECTEUR |
GOODS TRANSPORTATION SECTOR |
428.75 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE DE PASAJERO |
TRANSPORT DE PASSAGER |
PASSENGER TRANSPORTATION |
143.33 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE DE PASAJERO SECTOR |
TRANSPORT DE PASSAGER SECTEUR |
PASSENGER TRANSPORTATION SECTOR |
428.85 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE FERROVIARIO |
TRANSPORT FERROVIAIRE |
RAIL TRANSPORTATION |
143.12 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE FERROVIARIO SECTOR |
TRANSPORT FERROVIAIRE SECTEUR |
RAIL TRANSPORTATION SECTOR |
428.98 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE FLUVIAL SECTOR |
TRANSPORT FLUVIAL SECTEUR |
RIVER TRANSPORTATION SECTOR |
428.89 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE MARÍTIMO |
TRANSPORT MARITIME |
MARITIME TRANSPORTATION |
143.35 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE MARÍTIMO SECTOR |
TRANSPORT MARITIME SECTEUR |
MARITIME TRANSPORTATION SECTOR |
428.79 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE POR CANALIZACIÓN |
TRANSPORT PAR CANALISATION |
PIPELINE TRANSPORT |
143.85 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE POR CARRETERA |
TRANSPORT ROUTIER |
ROAD TRANSPORTATION |
143.21 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE POR CARRETERA SECTOR |
TRANSPORT ROUTIER SECTEUR |
ROAD TRANSPORTATION SECTOR |
428.87 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE SECTOR |
TRANSPORT SECTEUR |
TRANSPORTATION SECTOR |
428.66 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE TERRESTRE |
TRANSPORT TERRESTRE |
SURFACE TRANSPORTATION |
143.42 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE URBANO SECTOR |
TRANSPORT URBAIN SECTEUR |
URBAN TRANSPORTATION SECTOR |
428.96 |
TRANSPORTE |
EMPRESA DE TRANSPORTE |
ENTREPRISE DE TRANSPORT |
TRANSPORTATION COMPANY |
143.90 |
TRANSPORTE |
DERECHO DE TRANSPORTE |
DROIT DES TRANSPORTS |
TRANSPORTATION LAW |
322.57 |
TRANSPORTE |
TRANSPORTE |
TRANSPORT |
TRANSPORTATION |
143 |
Transporte |
Transporte por ferrocarril |
Transport par chemin de fer |
Rail transportation |
143.12 |
Transporte |
Transporte por pipeline |
Transport par pipe-line |
Transportation by pipeline |
143.85 |
Transporte |
Transporte público |
Transport public |
Public transportation |
143.61 |
Transporte |
Asociación Internacional de Transporte Aéreo |
Association Internationale des Transports Aériens |
International Air Transportation Association |
413.23 |
transportes |
Management de los transportes |
Management des transports |
Transport management |
143.82 |
transportes |
Centro de estudio sobre las redes, los transportes, el urbanismo y las construcciones públicas |
Centre d'études sur les réseaux les transports l'urbanisme et les constructions publiques |
Centre for the study of urban planning, transport and public facilities |
414.35 |
TRANSPORTES |
GESTIÓN DE LOS TRANSPORTES |
GESTION DES TRANSPORTS |
TRANSPORTATION MANAGEMENT |
143.82 |
TRANSPORTES |
SEGURIDAD DE TRANSPORTES |
SECURITE DES TRANSPORTS |
TRANSPORTATION SAFETY |
143.91 |
TRANSPORTES |
POLÍTICA DE TRANSPORTES |
POLITIQUE DES TRANSPORTS |
TRANSPORTATION POLICY |
143.63 |
TRANVÍA |
TRANVÍA |
TRAMWAY |
STREETCAR |
143.60 |
TRASMISIÓN |
TRASMISIÓN DE TECNOLOGÍA |
TRANSFERT DE TECHNOLOGIE |
TECHNOLOGY TRANSFER |
151.34 |
Trastorno |
Trastorno |
Disruption |
Disruption |
151.77 |
Tratado |
Organización del Tratado del Atlántico Norte |
Organisation du Traité de l'Atlantique Nord |
North Atlantic Treaty Organization |
413.31 |
Tratado |
Organización del Tratado del Sureste Asiático |
Organisation du Traité de l'Asie du Sud-Est |
South East Asia Treaty Organization |
413.32 |
Tratado |
Tratado de Libre Comercio de América del Norte |
Accord de Libre Echange Nord Américain |
North American Free Trade Agreement |
416.03 |
TRATAMIENTO |
TRATAMIENTO DE RESIDUO SECTOR |
TRAITEMENT DES DECHETS SECTEUR |
WASTE TREATMENT SECTOR |
426.45 |
TRATAMIENTO |
TRATAMIENTO DE RESIDUOS |
TRAITEMENT DES DECHETS |
WASTE TREATMENT |
342.24 |
TRATAMIENTO |
TRATAMIENTO Y DISTRIBUCIÓN DE AGUA SECTOR |
TRAITEMENT ET DISTRIBUTION D'EAU SECTEUR |
WATER TREATMENT AND DISTRIBUTION SECTOR |
421.71 |
TRAZABILIDAD |
TRAZABILIDAD |
TRACABILITE |
TRACEABILITY |
141.14 |
Trigonometría |
Trigonometría |
Trigonométrie |
Trigonometry |
211.66 |
TRINIDAD |
TRINIDAD Y TOBAGO |
TRINITE ET TOBAGO |
TRINIDAD AND TOBAGO |
021.36 |
Tristán |
Tristán de Acuña |
Tristan da Cunha |
Tristan da Cunha |
011.71 |
Trobriand |
Trobriand |
Trobriand |
Trobriand |
051.73 |
Tromelin |
Isla Tromelin |
Ile Tromelin |
Tromelin Island |
002.34 |
Trueque |
Trueque |
Troc |
Barter |
124.34 |
Tuamotu |
Archipiélago Tuamotu |
Archipel des Tuamotu |
Tuamotu Archipelago |
002.49 |
Tubuai |
Isla Tubuai |
Ile Tubuaï |
Tubuaï Island |
002.49 |
TÚNEL |
TÚNEL |
TUNNEL |
TUNNEL |
143.76 |
TÚNEZ |
TÚNEZ |
TUNISIE |
TUNISIA |
031.95 |
TURBINA |
MOTOR Y TURBINA |
MOTEUR ET TURBINE |
ENGINE AND TURBINE |
152.24 |
Turcas |
Islas Turcas y Caicos |
Iles Turks et Caïcos |
Turks and Caïcos Islands |
011.71 |
TURCO |
TURCO |
TURC |
TURKISH |
410.33 |
TURISMO |
TURISMO |
TOURISME |
TOURISM |
361.45 |
TURISMO |
TURISMO SECTOR |
TOURISME SECTEUR |
TOURISM SECTOR |
426.67 |
TURISMO |
ORGANIZACIÓN MUNDIAL DEL TURISMO |
ORGANISATION MONDIALE DU TOURISME |
WORLD TOURISM ORGANIZATION |
413.49 |
turístico |
Alojamiento turístico |
Hébergement touristique |
Tourist accommodation |
429.36 |
TURÍSTICO |
OPERADOR TURÍSTICO SECTOR |
VOYAGISTE SECTEUR |
TOUR OPERATOR SECTOR |
426.77 |
TURÍSTICO |
VIAJE TURÍSTICO |
VOYAGE TOURISTIQUE |
PLEASURE TRIP |
361.15 |
TURKMENISTÁN |
TURKMENISTÁN |
TURKMENISTAN |
TURKMENISTAN |
041.47 |
TURNOS |
TRABAJO POR TURNOS |
TRAVAIL POSTE |
TEAM WORK |
162.92 |
Turnover |
Turnover |
Turnover |
Turnover |
161.87 |
TURQUÍA |
TURQUÍA |
TURQUIE |
TURKEY |
011.09 |
TUVALU |
TUVALU |
TUVALU |
TUVALU |
051.78 |