TABACO SECTOR |
TABAC SECTEUR |
TOBACCO SECTOR |
421.15 |
TABLA NUMÉRICA |
TABLE NUMERIQUE |
DIGITAL TABLE |
412.40 |
Tahití |
Tahiti |
Tahiti |
002.49 |
TAILANDIA |
THAILANDE |
THAILAND |
041.46 |
TAIWÁN |
TAIWAN |
TAIWAN |
041.45 |
Talasoterapia sector |
Thalassothérapie secteur |
Thalassotherapy sector |
429.63 |
TALLER |
ATELIER |
WORKSHOP |
141.50 |
Taller flexible |
Atelier flexible |
Flexible manufacturing system |
141.63 |
Tamaño |
Gabarit |
Size |
143.38 |
Tamaño de la empresa |
Taille de l'entreprise |
Company size |
112.26 |
Tanganica |
Tanganika |
Tanganika |
031.45 |
TANZANIA |
TANZANIE |
TANZANIA |
031.45 |
Tarifa |
Tarif |
Tariff |
124.77 |
TARIFA PÚBLICA |
TARIF PUBLIC |
PUBLIC TARIFF |
332.71 |
Tarjeta con chip |
Carte magnétique |
Magnetic card |
213.99 |
Tarjeta de crédito |
Carte de crédit |
Credit card |
335.17 |
TARJETA DE MEMORIA |
CARTE A MEMOIRE |
MEMORY CARD |
213.99 |
Tarjeta de pago |
Carte de paiement |
Payment card |
335.17 |
Tarjeta magnética |
Carte à puce |
Chip card |
213.99 |
Tarjeta telefónica |
Télécarte |
Phone card |
213.99 |
TASA |
TAUX |
RATE |
411.97 |
Tasación |
Taxation |
Assessment |
334.53 |
TASA DE APRENDIZAJE |
TAXE D'APPRENTISSAGE |
APPRENTICESHIP TAX |
334.30 |
TASA DE CAMBIO |
TAUX DE CHANGE |
EXCHANGE RATE |
335.03 |
TASA DE ENDEUDAMIENTO |
TAUX D'ENDETTEMENT |
DEBT RATIO |
132.40 |
Tasa de liquidez |
Taux de liquidité |
Liquidity ratio |
132.50 |
Tasa de retorno |
Rate of return |
Rate of return |
131.39 |
TASA PROFESIONAL |
TAXE PROFESSIONNELLE |
TRADE TAX |
334.31 |
TAYIKISTÁN |
TADJIKISTAN |
TADJIKISTAN |
041.44 |
Taylorismo |
Taylorisme |
Taylorism |
141.16 |
Teatro |
Théâtre |
Theater |
361.74 |
TECHNOLOGIA FINANCIERA |
TECHNOLOGIE FINANCIERE |
FINANCIAL TECHNOLOGY |
335.45 |
TÉCNICA |
TECHNIQUE |
TECHNIQUE |
411.78 |
TÉCNICA BURSÁTIL |
TECHNIQUE BOURSIERE |
STOCK MARKET ENGINEERING |
134.25 |
TECNICA DE ESTUDIOS DE MERCADO |
TECHNIQUE D'ETUDE DE MARCHE |
MARKET RESEARCH TECHNIQUE |
122.57 |
TÉCNICA DE VENTA |
TECHNIQUE DE VENTE |
SALES TECHNIQUE |
124.53 |
TECNICA INDUSTRIAL |
TECHNIQUE INDUSTRIELLE |
INDUSTRIAL TECHNIQUE |
142.55 |
TÉCNICA PUBLICITARIA |
TECHNIQUE PUBLICITAIRE |
ADVERTISING TECHNIQUE |
125.52 |
TÉCNICO |
TECHNICIEN |
TECHNICIAN |
161.05 |
TECNOLOGÍA |
TECHNOLOGIE |
TECHNOLOGY |
152.55 |
Tecnología de la información y de la comunicación |
Technologie de l'information et de la communication |
Information and communication technology |
224.55 |
TECNOLOGÍA DE ROTURA |
TECHNOLOGIE DE RUPTURE |
DISRUPTIVE TECHNOLOGY |
151.77 |
TEJIDO DE MOBILIARIO SECTOR |
TISSU D'AMEUBLEMENT SECTEUR |
FURNISHING FABRIC SECTOR |
425.03 |
TELECOMUNICACIÓN |
TELECOMMUNICATION |
TELECOMMUNICATION |
224.54 |
TELECONFERENCIA |
TELECONFERENCE |
TELECONFERENCE |
224.24 |
TELECOPIA |
TELECOPIE |
TELEFAX |
224.31 |
TELEFONÍA |
TELEPHONIE |
TELEPHONY |
224.21 |
Teléfono |
Téléphone |
Telephone |
224.21 |
TELEMÁTICA |
TELEMATIQUE |
TELEMATICS |
224.25 |
Teleservicio |
Téléservice |
Teleservice |
224.44 |
Teletrabajo |
Télétravail |
Telecommuting |
161.48 |
Televenta |
Téléachat |
Teleshopping |
124.71 |
TELEVISIÓN |
TELEVISION |
TELEVISION |
222.98 |
TELEVISIÓN SECTOR |
TELEVISION SECTEUR |
TELEVISION SECTOR |
429.10 |
Tema publicitario |
Thème publicitaire |
Advertising topic |
125.92 |
TEMPORAL |
TEMPORAIRE |
TEMPORARY |
411.79 |
TENDANCIA |
TENDANCE |
TENDENCY |
411.77 |
TENERÍA SECTOR |
TANNERIE SECTEUR |
TANNING SECTOR |
425.43 |
TEORÍA |
THEORIE |
THEORY |
411.82 |
Teoría de Bayes |
Théorie de Bayes |
Bayes Theory |
212.53 |
TEORÍA DE LA AGENCIA |
THEORIE DE L'AGENCE |
AGENCY THEORY |
331.47 |
Teoría de la communicación |
Théorie de la communication |
Communication theory |
222.55 |
TEORÍA DE LA DECISIÓN |
THEORIE DE LA DECISION |
DECISION THEORY |
211.37 |
Teoría de la empresa |
Théorie de la firme |
Theory of the firm |
111.46 |
Teoría de la gestión de empresas |
Théorie du management |
Management theory |
111.65 |
TEORÍA DE LA INFORMACIÓN |
THEORIE DE L'INFORMATION |
INFORMATION THEORY |
223.46 |
TEORÍA DE LA INVERSIÓN |
THEORIE DE L'INVESTISSEMENT |
INVESTMENT THEORY |
331.49 |
Teoría de la negociación |
Théorie de la négociation |
Negotiation theory |
222.45 |
Teoría del aprendizaje |
Théorie de l'apprentissage |
Learning theory |
362.43 |
TEORÍA DE LA REGULACIÓN |
THEORIE DE LA REGULATION |
REGULATION THEORY |
331.37 |
TEORÍA DE LAS FUNCIONES ALEATORIAS |
THEORIE DES FONCTIONS ALEATOIRES |
THEORY OF RANDOM FUNCTIONS |
212.31 |
TEORÍA DE LAS ORGANIZACIONES |
THEORIE DES ORGANISATIONS |
ORGANIZATIONS THEORY |
111.46 |
TEORÍA DE LA UTILIDAD |
THEORIE DE L'UTILITE |
UTILITY THEORY |
331.58 |
TEORÍA DEL CAPITAL |
THEORIE DU CAPITAL |
CAPITAL THEORY |
331.38 |
TEORÍA DEL EMPLEO |
THEORIE DE L'EMPLOI |
EMPLOYMENT THEORY |
331.19 |
TEORÍA DEL MARKETING |
THEORIE DU MARKETING |
MARKETING THEORY |
121.76 |
TEORÍA DEL MERCADO |
THEORIE DU MARCHE |
MARKET THEORY |
331.75 |
Teoría de los conjuntos |
Théorie des ensembles |
Set theory |
211.55 |
TEORÍA DE LOS CONVENIOS |
THEORIE DES CONVENTIONS |
CONTRACT THEORY |
331.36 |
TEORÍA DE LOS COSTES DE TRANSACCIÓN |
THEORIE DES COUTS DE TRANSACTION |
TRANSACTION COST THEORY |
331.48 |
TEORÍA DE LOS GRAFOS |
THEORIE DES GRAPHES |
GRAPH THEORY |
211.32 |
TEORÍA DE LOS JUEGOS |
THEORIE DES JEUX |
GAME THEORY |
113.97 |
TEORÍA DE LOS PRECIOS |
THEORIE DES PRIX |
PRICE THEORY |
331.72 |
TEORÍA DE LOS SISTEMAS |
THEORIE DES SYSTEMES |
SYSTEMS THEORY |
111.47 |
TEORÍA DEL VALOR |
THEORIE DE LA VALEUR |
VALUE THEORY |
331.27 |
TEORÍA ECONÓMICA |
THEORIE ECONOMIQUE |
ECONOMIC THEORY |
331.55 |
TEORÍA FINANCIERA |
THEORIE FINANCIERE |
FINANCIAL THEORY |
131.45 |
TEORÍA MONETARIA |
THEORIE MONETAIRE |
MONETARY THEORY |
335.42 |
Tercera edad |
Troisième âge |
Senior Citizens |
352.14 |
TERCER CICLO |
TROISIEME CYCLE |
THIRD CYCLE |
163.25 |
TERMALISMO SECTOR |
THERMALISME SECTEUR |
THERMALISM SECTOR |
429.63 |
TERMINAL |
TERMINAL |
TERMINAL |
213.69 |
TÉRMINO AUXILIAR |
MOT OUTIL |
AUXILIARY DESCRIPTOR |
411.00 |
TÉRMINO DE LOS INTERCAMBIOS |
TERME DES ECHANGES |
TRADE TERMS |
333.50 |
TERMINOLOGÍA |
TERMINOLOGIE |
TERMINOLOGY |
412.41 |
TERMODINÁMICA |
THERMODYNAMIQUE |
THERMODYNAMICS |
152.75 |
Territorio alemán de Büsingen |
Territoire allemand de Büsingen |
German territory of Büsingen |
011.44 |
TERRITORIO DE VENTA |
TERRITOIRE DE VENTE |
SALES TERRITORY |
124.93 |
Territorios austriacos de Jungholz y Mittelberg |
Territoires autrichiens de Jungholz et Mittelberg |
Austrian territories of Jungholz and Mittelberg |
011.65 |
TERRORISMO |
TERRORISME |
TERRORISM |
311.16 |
Tesauro |
Thésaurus |
Thesaurus |
223.51 |
TESIS |
THESE |
THESIS |
412.42 |
TESORERÍA |
TRESORERIE |
CASH ASSETS |
131.24 |
Tesorería disponible |
Trésorerie disponible |
Cash in hand |
132.15 |
TEST |
TEST |
TEST |
212.86 |
Test a ciegas |
Blind test |
Blind test |
121.80 |
Test de contrata |
Test d'embauche |
Recruitment test |
161.88 |
TEST DE GRAFOLOGÍA |
TEST GRAPHOLOGIQUE |
GRAPHOLOGICAL TEST |
164.92 |
TEST DE MERCADO |
TEST DE MARCHE |
MARKET TEST |
121.81 |
TEST DE MORFOPSICOLOGÍA |
TEST MORPHOPSYCHOLOGIQUE |
MORPHOPSYCHOLOGICAL TEST |
164.90 |
TEST DE PERSONALIDAD |
TEST CARACTEROLOGIQUE |
PERSONALITY TEST |
164.91 |
TEST DE PRODUCTO |
TEST DE PRODUIT |
PRODUCT TEST |
121.80 |
Testimonio |
Témoignage |
Testimony |
164.75 |
TEST NO PARAMÉTRICO |
TEST NON PARAMETRIQUE |
NON PARAMETRICAL TEST |
212.97 |
TEST PARAMÉTRICO |
TEST PARAMETRIQUE |
PARAMETRICAL TEST |
212.96 |
Test psicológico |
Test psychologique |
Psychological test |
164.80 |
TEST PSICOTÉCNICO |
TEST PSYCHOTECHNIQUE |
PSYCHOTECHNICAL TEST |
164.80 |
TEXTIL SECTOR |
TEXTILE SECTEUR |
TEXTILE SECTOR |
425.45 |
TÉ Y CAFÉ SECTOR |
THE ET CAFE SECTEUR |
TEA AND COFFEE SECTOR |
420.24 |
Tíbet |
Tibet |
Tibet |
041.11 |
TIC |
TIC |
ICT |
224.55 |
TIEMPO |
TEMPS |
TIME |
411.80 |
Tiempo real |
Temps réel |
Real time |
213.73 |
TIERRAS AUSTRALES Y ANTÁRTICAS |
TERRES AUSTRALES ET ANTARCTIQUES |
SOUTHERN AND ANTARCTIC LANDS |
002.05 |
TIMOR ORIENTAL |
TIMOR ORIENTAL |
EAST TIMOR |
041.22 |
Tipo de cambio |
Cours du change |
Exchange rate |
335.03 |
TIPO DE DOCUMENTO |
TYPE DE DOCUMENT |
TYPE OF DOCUMENT |
412.00 |
Tipo de formación |
Type de formation |
Type of training |
163.55 |
TIPO DE INTERÉS |
TAUX D'INTERET |
INTEREST RATE |
335.46 |
TIPOLOGÍA |
TYPOLOGIE |
TYPOLOGY |
411.83 |
TITULIZACIÓN |
TITRISATION |
SECURITIZATION |
134.62 |
TÍTULO BURSÁTIL |
TITRE BOURSIER |
STOCK EXCHANGE SECURITY |
134.22 |
TLCAN |
ALENA |
NAFTA |
416.03 |
TOGO |
TOGO |
TOGO |
031.47 |
Tolerancia a las averías |
Tolérance de pannes |
Fault tolerance |
213.73 |
Toma de control |
Prise de contrôle |
Takeover |
134.27 |
Toma de control de una empresa por los asalariados |
RES |
LMBO |
112.91 |
TOMA DE DECISIÓN |
PRISE DE DECISION |
DECISION MAKING |
113.33 |
TOMA DE PARTICIPACIÓN |
PRISE DE PARTICIPATION |
ACQUISITION OF HOLDINGS |
134.27 |
TONGA |
TONGA |
TONGA |
051.48 |
Totalitarismo |
Totalitarisme |
Totalitarianism |
311.49 |
TQM |
TQM |
TQM |
113.51 |
Traba al comercio exterior |
Entrave au commerce extérieur |
Foreign trade block |
333.14 |
TRABAJADOR EXTRANJERO |
TRAVAILLEUR ETRANGER |
IMMIGRANT WORKER |
352.80 |
TRABAJO A DISTANCIA |
TRAVAIL A DISTANCE |
TELEWORKING |
161.48 |
TRABAJO A TIEMPO PARCIAL |
TRAVAIL A TEMPS PARTIEL |
PART TIME WORK |
161.68 |
Trabajo colaborativo |
Travail collaboratif |
Peer production |
164.79 |
TRABAJO DE LOS METALES SECTOR |
TRAVAIL DES METAUX SECTEUR |
METAL WORKING SECTOR |
422.55 |
TRABAJO DE NOCHE |
TRAVAIL DE NUIT |
NIGHT WORK |
162.91 |
TRABAJO HECHO A MEDIDA SECTOR |
TRAVAIL A FACON SECTEUR |
CUSTOM WORK SECTOR |
428.43 |
Trabajo negro |
Travail au noir |
Moonlighting |
351.96 |
TRABAJO POR TURNOS |
TRAVAIL POSTE |
TEAM WORK |
162.92 |
TRABAJO TEMPORAL |
TRAVAIL TEMPORAIRE |
TEMPORARY WORK |
161.58 |
Trading |
Trading |
Trading |
134.34 |
TRADUCCIÓN |
TRADUCTION |
TRANSLATION |
412.43 |
TRADUCCIÓN SECTOR |
TRADUCTION SECTEUR |
TRANSLATION SECTOR |
428.31 |
TRANSACCIÓN BANCARIA |
OPERATION DE BANQUE |
BANKING TRANSACTION |
335.47 |
TRANSACCIÓN DE CRÉDITO |
OPERATION DE CREDIT |
CREDIT TRANSACTION |
335.48 |
Transferencia de fondos |
Transfert de fonds |
Fund transfer |
335.47 |
Transferencias sociales |
Transferts sociaux |
Welfare transfers |
332.52 |
TRANSICION ENERGETICA |
TRANSITION ENERGETIQUE |
ENERGY TRANSITION |
341.52 |
Transitario |
Transitaire |
Forwarding agent |
143.90 |
Tránsito |
Transit |
Transit |
333.42 |
TRANSMISIÓN DE EMPRESA |
TRANSMISSION D'ENTREPRISE |
COMPANY TRANSFER |
112.91 |
TRANSMISIÓN DE LA INFORMACIÓN |
TRANSMISSION DE L'INFORMATION |
INFORMATION TRANSMISSION |
223.37 |
Transpac |
Transpac |
Transpac |
224.74 |
TRANSPORTE |
TRANSPORT |
TRANSPORTATION |
143.55 |
TRANSPORTE AÉREO |
TRANSPORT AERIEN |
AIR TRANSPORTATION |
143.57 |
TRANSPORTE AÉREO SECTOR |
TRANSPORT AERIEN SECTEUR |
AIR TRANSPORTATION SECTOR |
428.99 |
TRANSPORTE COLECTIVO |
TRANSPORT EN COMMUN |
PUBLIC TRANSIT |
143.61 |
TRANSPORTE DE ENERGÍA |
TRANSPORT DE L'ENERGIE |
ENERGY TRANSPORT |
341.88 |
TRANSPORTE DE MERCANCÍA |
TRANSPORT DE MARCHANDISE |
TRANSPORTATION OF GOODS |
143.23 |
TRANSPORTE DE MERCANCÍAS SECTOR |
TRANSPORT DE MARCHANDISE SECTEUR |
GOODS TRANSPORTATION SECTOR |
428.75 |
TRANSPORTE DE PASAJERO |
TRANSPORT DE PASSAGER |
PASSENGER TRANSPORTATION |
143.33 |
TRANSPORTE DE PASAJERO SECTOR |
TRANSPORT DE PASSAGER SECTEUR |
PASSENGER TRANSPORTATION SECTOR |
428.85 |
TRANSPORTE FERROVIARIO |
TRANSPORT FERROVIAIRE |
RAIL TRANSPORTATION |
143.12 |
TRANSPORTE FERROVIARIO SECTOR |
TRANSPORT FERROVIAIRE SECTEUR |
RAIL TRANSPORTATION SECTOR |
428.98 |
TRANSPORTE FLUVIAL SECTOR |
TRANSPORT FLUVIAL SECTEUR |
RIVER TRANSPORTATION SECTOR |
428.89 |
TRANSPORTE MARÍTIMO |
TRANSPORT MARITIME |
MARITIME TRANSPORTATION |
143.35 |
TRANSPORTE MARÍTIMO SECTOR |
TRANSPORT MARITIME SECTEUR |
MARITIME TRANSPORTATION SECTOR |
428.79 |
TRANSPORTE POR CANALIZACIÓN |
TRANSPORT PAR CANALISATION |
PIPELINE TRANSPORT |
143.85 |
TRANSPORTE POR CARRETERA |
TRANSPORT ROUTIER |
ROAD TRANSPORTATION |
143.21 |
TRANSPORTE POR CARRETERA SECTOR |
TRANSPORT ROUTIER SECTEUR |
ROAD TRANSPORTATION SECTOR |
428.87 |
Transporte por ferrocarril |
Transport par chemin de fer |
Rail transportation |
143.12 |
Transporte por pipeline |
Transport par pipe-line |
Transportation by pipeline |
143.85 |
Transporte público |
Transport public |
Public transportation |
143.61 |
TRANSPORTE SECTOR |
TRANSPORT SECTEUR |
TRANSPORTATION SECTOR |
428.66 |
TRANSPORTE TERRESTRE |
TRANSPORT TERRESTRE |
SURFACE TRANSPORTATION |
143.42 |
TRANSPORTE URBANO SECTOR |
TRANSPORT URBAIN SECTEUR |
URBAN TRANSPORTATION SECTOR |
428.96 |
TRANVÍA |
TRAMWAY |
STREETCAR |
143.60 |
TRASMISIÓN DE TECNOLOGÍA |
TRANSFERT DE TECHNOLOGIE |
TECHNOLOGY TRANSFER |
151.34 |
Trastorno |
Disruption |
Disruption |
151.77 |
Tratado de Libre Comercio de América del Norte |
Accord de Libre Echange Nord Américain |
North American Free Trade Agreement |
416.03 |
TRATAMIENTO DE RESIDUOS |
TRAITEMENT DES DECHETS |
WASTE TREATMENT |
342.24 |
TRATAMIENTO DE RESIDUO SECTOR |
TRAITEMENT DES DECHETS SECTEUR |
WASTE TREATMENT SECTOR |
426.45 |
TRATAMIENTO Y DISTRIBUCIÓN DE AGUA SECTOR |
TRAITEMENT ET DISTRIBUTION D'EAU SECTEUR |
WATER TREATMENT AND DISTRIBUTION SECTOR |
421.71 |
TRAZABILIDAD |
TRACABILITE |
TRACEABILITY |
141.14 |
Trigonometría |
Trigonométrie |
Trigonometry |
211.66 |
TRINIDAD Y TOBAGO |
TRINITE ET TOBAGO |
TRINIDAD AND TOBAGO |
021.36 |
Tristán de Acuña |
Tristan da Cunha |
Tristan da Cunha |
011.71 |
Trobriand |
Trobriand |
Trobriand |
051.73 |
Trueque |
Troc |
Barter |
124.34 |
TÚNEL |
TUNNEL |
TUNNEL |
143.76 |
TÚNEZ |
TUNISIE |
TUNISIA |
031.95 |
TURCO |
TURC |
TURKISH |
410.33 |
TURISMO |
TOURISME |
TOURISM |
361.45 |
TURISMO SECTOR |
TOURISME SECTEUR |
TOURISM SECTOR |
426.67 |
TURKMENISTÁN |
TURKMENISTAN |
TURKMENISTAN |
041.47 |
Turnover |
Turnover |
Turnover |
161.87 |
TURQUÍA |
TURQUIE |
TURKEY |
011.09 |
TUVALU |
TUVALU |
TUVALU |
051.78 |